КЛУБ ПО НЕМСКИ ЕЗИК
УЧАСТИЕ В ДЕЙНОСТИ НА АМЕРИКАНСКИЯ УНИВЕРСИТЕТ В БЪЛГАРИЯ
23.11.2011 г. – Вечер на немския език в АУБ
Берлин – тематична вечер на немския език в Американския университет – 23.11.2011 година. Лъчезар Шарков от 9 в клас спечели награда за рисунка-„Графити върху Берлинската стена“ – и на великолепен английски благодари за наградата.
Снимка: Лъчезар, Мария и Румяна Войнова, 23.11. 2011 г., АУБ
Филм, почерпване и награди – ученици и студенти с удоволствие посещават всяка година верерта на немския език в АУБ. Благодарим на госпожа Диана Станчева, преподавател в АУБ по немски език!
23.11.2011 г., Благоевград, Американски университет в България
24.05.2010 г. – Юбилеен вестник “Светилник”, който описва дейността на Клуба по немски език, ръководен от Румяна Войнова. Снимка: Декември 2009 г., Американски университет в България, вечер на немския език – ученици от 12 б (Тина Кълбов, Анна-Мария Янчовичиина, Анита Юрукова) и Румяна Войнова.
26 септември 2009 година – СВЕТОВЕН ДЕН НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ЕЗИЦИ
Съвместно честване на 12 б /класен ръководител Илонка Белева/, 11 б, 12 е
На срещата присъства Юлияна Йорданова – бивша ученичка на НХГ, която разказва за 6-месечното си пребиваване в Германия като студентка в специалността „Европеистика“ на СУ “ Кл.Охридски“. Госпожа Калибацева показва снимки от пребиваването си в Берлин.
Снимка: 26.09.2009 г., Благоевград, НХГ – от ляво надясно: Анита Юрукова, Велислава Петрова (зад Тина), Тина Кълбов, Велислава Апостолова, Полина Христова, Илонка Белева, Румяна Войнова, Юлияна Йорданова, Капка Калибачева
КАК БЕ ПРЕДСТАВЕНА НЕМСКАТА ЛЮБОВНА ЛИРИКА НА РЕЦИТАЛА – 25 МАРТ 2010 ?
Елена Иванова и Елена Искренова от 11 б клас представят на немски език стихотворението на Карин Ернст „Времето на розите в мен“. Похвлавни са малките жестове, които стоплят сърцето и помагат да се преживеят по-лесно годините, в които времето на розите е отминало. Пожеланието на Клуба по немски език към всички участници в рецитала на любовната лирика: Дано времето на розите остане реално във всеки от нас цял живот.
(Благодарим на госпожа Велячка, класен ръководител на 11 б, за предоставената снимка.)
КАК КЛУБЪТ ПО НЕМСКИ ЕЗИК СЕ ВКЛЮЧИ В РЕЦИТАЛА НА ЛЮБОВНАТА ЛИРИКА, 25 МАРТ 2008 ГОДИНА? Обявявяваме конкурс за най-добър превод на стихотворението на Яворов „Две хубави очи“. Единодушно избираме превода на Филипа Влахова, випуск 2009.
ZWEI SCHÖNE AUGEN
Zwei schöne Augen. Die Seele eines Kindes
in zwei schönen Augen; – Musik – Strahlen.
УЧАСТВАМЕ В ИНИЦИАТИВИТЕ НА КЛУБА ПО НЕМСКИ ЕЗИК КЪМ АМЕРИКАНСКИЯ УНИВЕРСИТЕТ В БЪЛГАРИЯ
Славина и Надин първи заявяват желанието си за участие в Деня на немския език, 4 декември 2007 година, но за съжаление отсъстват от общата снимка. Инициативата на Клуба по немски език в АУБ – викторината и презентациите за Германия, Австрия и Швейцария – впечатляват също Мая Станкова, Христина Гайдаджиева, Вероника Фарфарова и Филипа Влахова. Благодарим на госпожа Диана Станчева и студентките Благовеста Чонкова и Елена Илиева за предоставените презентации за Германия и Швейцария, които можем да ползваме като страноведски материал и в часовете по немски език.
СЪПЪТСТВАЩО ЕЗИКОВО ОБУЧЕНИЕ НА СТУДЕНТИТЕ ОТ СПЕЦИАЛНОСТ ЕВРОПЕИСТИКА – ЧРЕЗ ПОКАЗВАНЕ НА ПРИМЕР ОТ ОБУЧЕНИЕТО ПО НЕМСКИ ЕЗИК В АУБ (12.04.2008 , 11 часа, зала 201, Нова академична сграда на АУБ). Изхождайки от актуалното значение на немския език като административен и работен език в Европейския съюз госпожа Диана Станчева акцентува върху обучението по немски език за студенти от специалността Европеистика.
Докладът е в рамките на Втората годишна изследователска конференция на студенти и преподаватели в АУБ. Лили Христова и Марияна Митева проявяват интерес към специалността Европеистика и като представители на Клуба по немски език са сред гостите в АУБ заедно с преподавателката си Румяна Войнова.
ПИШЕМ ПИСМА ДО ИЗВЕСТНИ ЛИЧНОСТИ
ПИШЕМ ПИСМА ДО ИЗВЕСТНИ ЛИЧНОСТИ (учебната 2007/2008 г.)
Харесваме репортажа на Торстен Слеегерс за кученцето Могли, излъчен в обедната новинарска емисия на RTL „Punkt 12“. Пишем писмо до водещия и топ-репортер в RTL. Той ни благодари и ни изпраща оригинално DVD с репортажа за 6 клас и отглеждания от тях в класната стая лабрадор, който намалява агресията сред учениците.
СЪЗДАТЕЛИТЕ НА КЛУБА ПО НЕМСКИ ЕЗИК УЧАСТВАТ В ПРОЕКТА LETTERNET, ЕДНА ИНИЦИАТИВА НА ГЕРМАНСКАТА ПОЩА
Deutsche Post разпространява безплатно списанието Lettermag, за което мнозина се абонират.
Статиите в списанието са по актуални младежки теми и са написани на два езика – немски и английски. Петя и Красимира си намират приятели по писма от Германия чрез адресите, които предлага Lettermag. Много от членовете на Клуба по немски са приятно изненадани, когато получават малък сувенир по повод десетия рожден ден на инициативата Letternet на Германската поща.
Любен, Стойчо, Гергана, Анна, Красимира Чорбаджийска, Катерина Лукова, Деяна, Деница (10 б през учебната 2008/2009 г.) си спомнят с радост за подаръка – свещичка за тортата за рождения ден на списанието. А задачата е да се опише на немски език тържеството – как приятелите на списанието са чествали реално или хипотетично десетия му рожден ден.
Михаела от 9 б първа проявява интерес към списанието Lettermag.
Междувременно получаваме от Дойче пост карта на Германия с логото на проекта Letternet. Благодарим за рамката на Адриан (от 9 б през учебната 2008/2009 г. ).
ПАРТНЬОРСТВО С УЧИЛИЩЕ В МЮНХЕБЕРГ, ГЕРМАНИЯ
Какво би било изучаването на немски език без приятелство по писма с ученици, носители на езика, който изучаваме. Свързването на двете училища и двата класа става възможно благодарение на дългогодишното професионално приятелство на госпожа Румяна Войнова и господин Рандолф Олбрих. И ето че влизаме в историята и годишника на германското училище:
В своя годишник за учебната 2004/2005 г . гимназията в Мюнхеберг, Германия, обяви. нашето “Ново партньорство (Приятелство по писма с ученици в България)”. Статията разказва за България, за Национална хуманитарна гимназия “Св. св. Кирил и Методий” в Благоевград, за приятелството на учениците: “Създадоха се приятелства, които от една страна показват колко лесно общуват младите хора в света, а от друга страна показват, че все още има нови неща за откриване и че все още не се знаят много неща за живота в други страни. Но има и училищни традиции, които си приличат, например годишния Коледен концерт.”
Neue Partnerschaft, Brieffreundschaft mit Schülerinnen und Schülern aus Bulgarien, Jahrbuch 2
2004/2005, Seite 24
Благодаря на колегата Рандолф Олбрихт от гимназия Мюнхеберг, Германия!
ПАРТНЬОРСТВО С УЧИЛИЩЕ ВЪВ ФРАНЦИЯ (след 2003 г.)
Запознанството става чрез училищна мрежа, така разказват за началото в интернетстраницата си френските ученици, и описват какво са научили от нашите писма за нашия град и нашето училище: Кореспонденция с България
Повече за съвместната ни работа с учениците от Франция – тук
Благодаря на колегата Patrick Pasquier, Колеж Генерал де Гол, гр. Сирк ле Бен, обл.Мец, Франция!
СРЕЩИ И РАЗГОВОРИ С НОСИТЕЛИ НА ЕЗИКА (учебната 2007/2008 г.)
Една от задачите на Клуба по немски е да мотивира за изучаване на езика чрез срещи и разговори с немскоговорещи лицa. Присъствието на бейзболния отбор Метростар от Виена в Благоевград бе добър повод за разговор. От името на Клуба по немски език Катерина Лучкова (9 б) подготви въпросите към Лутц Раух, мениджър и треньор на бейзболистите от Метростар-Виена, които се класираха през юни 2008 на второ място в квалификационния турнир. Интервюто бе публикувано в е-журнала.
ПРОИЗВЕДЕНО В ГЕРМАНИЯ. НЕМСКИ ИЗОБРЕТЕНИЯ ПРОМЕНЯТ СВЕТА.
(Учебната 2008/2009 г.)
Как се раждат големите идеи и какво световно значение имат те
до днес? – За това разказват в своите доклади учениците от 10 б
клас, създатели на Клуба по немски език в гимназията.
Гостите – 9 б клас, класният ръководител госпожа Велячка и майката на Анна Папучарова с интерес следят презентациите на учениците от 10 б (учебната 2008/2009 г.)
Учебната 2008/2009 г. – Анна Папучарова
В КЛУБА ПО НЕМСКИ ЕЗИК ДЪРЖИМ НА ПРИЕМСТВЕНОСТТА
Учениците от 12 б клас гостуват на по-малки ученици по повод Деня на европейските езици – 26 септември 2008 година. Заедно слушат Химна на Европа. Дават им идеи за по-лесно изучаване на немски език. Надяват се срещата да е останала незабравима!
Участваме в лайв-онлайн-среща по повод Европейския ден на езиците – 2008
Разказваме онлайн как сме празнували Европейския ден на езиците. Домакин е Илпо Халонен -обучител на преподаватели по немски език от Финландия, който ръководи семинар в град Любек, Германия. И така: представители от Финландия, Полша, Латвия, Естония, Унгария, Австрия, България разбират как Клубът по немски в НХГ празнува Европейския ден на езиците.
А това са основателите на Клуба по немски език.
Всички си спомняме първата изява на клуба след учредяването му:
Издирихме „Холивудски звезди с германски корени“. Фенове на немския език от всички класове се събрахме пред кабинета на госпожа Капка Калибацева, която също присъства на инициативата.
14.11.2006 г.,Благоевград, НХГ – Румяна Войнова с учениците от 8 б
18.09.2006 г., Благоевград, НХГ
КЛУБ НА ФЕНОВЕТЕ НА НЕМСКИЯ ЕЗИК В НХГ
Идеята за създаване на Клуб на феновете на немския език се роди спонтанно, на 17 септември 2007 г., във видеозалата на НХГ “Св.св.Кирил и Методий” – Благоевград. Опитвахме се с учениците от 9 б клас да започнем учебната година приятно с видеокасетата “На какво се смеят германците”. Скечовете и вицовете породиха асоциации за филмови звезди, а от там се роди и идеята да издирим:ХОЛИВУДСКИ ЗВЕЗДИ С ГЕРМАНСКИ ПРОИЗХОД
Много скоро първата изява на Клуба бе факт: Росица Пашалиева от 12 б клас разказва за Charlize Theron , чиято майка има германско потекло. Христина Гайдаджиева от 11 б и Анна Костадинова от 9 б представят PINK, чийто баща има германски корени. Бабата и дядото на Jodie Foster се се погрижили за нейния германски произход – научаваме от Катерина Лучкова и Теодора Иванова от 9 б клас. Симона Овнарска от 9 б съобщава, че родителите на Angelina Jolie са германци, бащата John Voight също е филмова звезда. Красимира Чорбаджийска и Елена Искренова от 9 б са научили, че Bruce Willis дори е роден в Idar-Oberstein. Adam Green има прабаба германка е разбрала Камелия Йоргова от 11 б клас. Мая Станкова от 11 б е проучила, че Sandra Bullock има германско гражданство. Станислава Младенова от 9 б клас знае, че майката на Nicholas Cage, която е танцьорка по професия, е от Германия. Филипа Влахова от 11 б клас твърди, че Leonardo Di Caprio има много емоционално отношение към своята баба-германка. Да не пропуснем Kirsten Dunst ( с баща от Северна Германия) и Diane Kruger – една от малкото световни звезди „made in Germany“. За един и същ любимец с германско потекло се появи съперничество между 9,11 и 12 клас – кой да подготви кратката визитка за блиц-представянето пред останалите фенове на немския език. Биографичните данни за звездите бяха представени на подходящ музикален фон. Водеща бе Анна Папучарова от 9 б клас.Със създаването на Клуба по немски език и обучението на Румяна Войнова в електронна журналистика – онлайн при финландския преподавател Илко Халонен – дава начало на заниманията с електронна журналистика в Клуба по немски език в НХГ „Св.Св. Кирил и Методий“ – Благоевград.
24.03.2008 г., указание за публикуване в електронен журнал /предоставен безплатно от финландския преподавател Илпо Халонен/:
Стъпките за публикуване в електронния журнал:http://daf.eduprojects.net/rumjana/ Zum Redaktionsbüro Name: Christina Passwort: ….. Вляво търсиш:/натискаш следния бутон/ Artikel editiren = Articles editing = редактиране на статия Аз съм написала заглавието и подзаглавието. Ти трябва само още един път да отвориш на думата edit
|
||
All checked items: |
Отваряш падащото менюр където в момента пише header и натискаш:editor, ако ще пишеш само текст, както е сега, или натискаш Paragraf (basic), ако искаш да публикуваш снимки. За да се отвори натиснатото копче editor, натискаш ad. Тук поставяш запаметеното твое 5.Brief, за да не го преписваш. Чрез стил – го правиш в каквато искаш големина, ако е потъмнено. Цвят можеш да избереш. Натискаш save, за да го запазиш. Тогава трябва да натиснеш ask to publish, за да го публикуваш.